Note. 在拉丁文形容一個人具有智慧和判斷力會用 have salt in your pumpkin (salt 指 "智慧"; pumpkin 指 "頭腦"). a grain of salt 引申指 "一點判斷力"; "一點懷疑".
39. "爭先恐後"
40. "老天保佑"
Note. 此片語源自古時人們認為敲打樹木像樹靈示意可以帶來好運. 類似說法有 touch wood; cross your fingers.
41. "船到橋頭自然直"
42 "有話直說"
Note. 類似說法: call it like one sees it
43. "一針見血"
Note. 類似說法: hit the bull's-eye; nail it; be spot on
沒有留言:
張貼留言