2016年3月22日 星期二

[ 英語發燒句 ] Part-27

148. "少唬人了" 
A. I can easily do 200 push-ups in less than three minutes.
B. I call your bluff. Prove it right now.

Note. 當某人拿到一手爛牌卻假裝牌很好, 若你識破對方伎倆, 就可以說 I call your bluff. 此引申為某人 "虛張聲勢, 唬人之嫌". 

149. "他急流勇退" 
A. The fighter retired from boxing once he won the championship title.
B. He quit while he was ahead. That was a smart move to make.


150. "機會渺茫" 
A. Will you be able to make it to Bob's barbecue this weekend?
B. Chances are slim because I think I'll have to go to in to work.

Note. 也可說成 Chances are slim to none. slim 原意為 "苗條, 纖細", 在此表示 "可能性微乎其微". 




沒有留言:

張貼留言

[ Python 文章收集 ] Function Composition in Python

Source From  Here   Preface   While I don’t consider myself a functional programming guru, all those hours spent in Haskell, Lisp and Scheme...